Исследования

НА СТЫКЕ ВРЕМЕН, ГОСУДАРСТВ, МИФОВ, РЕЛИГИЙ И СМЕЛЫХ ИДЕЙ / Ч.1. ВВЕДЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ

I. История Муниципалитета
Муниципалитет Монченисио расположен недалеко от устья Валь-Сенишии, левой части долины Валь-ди-Суза, на высоте 1460 м над уровнем моря; муниципальная территория граничит с французским муниципалитетом Ланслебург - Мон-Сени. С площадью 4,5 км2 и всего 34 жителями это второй самый маленький по численности населения муниципалитет в Италии; на местном уровне до сих пор широко используется древнее средневековое название местности Феррера. Является частью горного союза Монтаны Аппер-Суза-Вэлли.
Карта Валь-ди-Сузы, долины в Пьемонте (карта выполнена мной).
Со времен неолита Монченисио был важным местом выпаса скота и прохода к западному склону Альп, о чем свидетельствуют многочисленные петроглифы, присутствующие в этом районе. Наиболее часто используемыми проходами во Францию во времена Римской империи были Колле дель Пикколо Монченисио и Коль-де-Клапье, которые вероятно также использовались в свое время Ганнибалом. Позже, ближе к VIII веку н.э., от небольшого Монченисио вдоль южного берега озера шла Каролингская дорога, которая использовалась, чтобы добраться до аббатства Новалеса.

Такое выгодное местонахождение Монченисио во многом определило род занятий его жителей - на протяжении многих веков они сопровождали путников через переправы, также для этих целей путешественники могли взять в городке в аренду мулов. Среди всех переправ, которые существовали в Альпах, переправы рядом с Монченисио считались наиболее безопасными и ими продолжали пользоваться и в зимнее время тоже.
Карты городка Монченисио (выполнены мной).
Во время европейского экономического кризиса, вызванного набегами сарацин, Монченисио, вероятно, был единственным часто посещаемым проходом на север. С XIII века Савойя определила новый маршрут, который из Ласлебура с 33 подъемами достигал холма и северного берега озера, а затем спускался с 77 подъемами в Новалесу. После наводнения 1728 года дорога, пересекавшая Рио-дю-Ламет, всегда проходила справа от Сенишии. Между 1803 и 1813 годами по распоряжению Наполеона военными был построен нынешний путь, способный обеспечить проезд экипажей.

Маршрут Наполеона также использовался для железной дороги Фелл, которая шла в обход Монте-Иль-Седиме и действовала с 1868 по 1871 год, чтобы обеспечить быстрый переход в Валиджия-делле-Инди (почтовая служба между Индией и Англией, которая добиралась на корабле до Бриндизи, пересекала континентальную Европу и достигала Лондары, пересекая Ла-Манш). После открытия железнодорожного туннеля Фрежюс компания Валиджия-делле-Инди больше не использовала Фелл, который был разобран и перевезен сначала в Бразилию, а затем в Швейцарию.

Северная муниципальная граница соответствует государственной границе с Францией, которая не соответствует расположению Альпийской цепи из-за исторических перипетий, повлиявших на этот пограничный участок.
Слева: улочка Монченисио, справа: местная достопримечательность - столетний ясень, растущий посреди улицы.
Согласно Парижским мирным договорам 10 февраля 1947 года Италии пришлось уступить узкую долину Бардонеккья и большую часть территории Монченисио, которая была сокращена до 1/19 от первоначальной.

По этой причине северная граница муниципалитета находится на высоте нескольких сотен метров от дна долины, на южном склоне Пуэнт-дю-Ламе, и не доходит, как хотелось бы логике и использованию, до левого склона Валь-Сенишиа. С точки зрения геоморфологической динамики этот факт подразумевает, что лавинные, гравитационные и ливневые явления, которые могут повлиять на Монченисио, развиваются на территории Франции.
Солнечные часы, расположенные на некоторых фасадах зданий.
Исторический центр деревни характеризуется одной интересной особенностью, а именно наличием старых солнечных часов на фасадах домов. Как вы можете видеть на фотографиях, все часы украшены по разному: на некоторых циферблатах изображены горные цветы, солнце и/или множество ободряющих девизов или фраз, связанных с темой уходящего времени, написанных на местном диалекте - франкопровансальском языке. Все солнечные часы строго указывают местное время муниципалитета Монченисио, которое примерно на полчаса отличается от официального национального времени.
Несмотря на то, что Монченисио - крошечный городок, здесь все-таки есть достаточное количество культурных достопримечательностей, например, много церквей, есть свой собственный музей и старая мельница. Особое место занимает старый трехвековой ясень, растущий прямо посреди улицы. Местные говорят, что дерево было посажено во время Великой французской революции и символизировало собой начало новой эры свободы и падение старых режимов.

II. "Сказ о двух переправах"*
*Основано на книге “A Tale of Two Passes: An Inquiry into Certain Alpine Literature”, написанной William Lowell Putnam
Так по мнению художников того времени выглядел один из странных обитателей долины Монченисио, которого встречали путники
Богатая история города Монченисио и его окрестностей в целом привела к огромному количеству упоминаний в литературе. Наиболее интересные рассказы путешественников и различные мифы об изучаемой территории были мной найдены в книге "Сказ о двух переправах”, написанной Уильямом Лоуэллом Патнэмом.

Уильям описывает историю двух исторически значимых перевалов, одним из которых является перевал Монченисио, который находится примерно в 500 метрах над одноименным городом. Вот что он пишет:
"С самых ранних дней христианства и до удивительно недавних времен высокие точки Альп, особенно те, которые простираются от Мон-Моди (что означает "проклятая", в конце 18 века переименованная в более привлекательный для туристов Монблан) на восток до Монте-Розы (покрыт ледником), оставались хорошо разрекламированными достопримечательностями о драконах, дьяволах и прочей нечисти. Это были зловещие силы, которые низвергали камни и лавины со своих, казалось бы, вечно окутанных облаками гребней. Эти угрозы были настолько реальны, что в начале XVIII века эрудированный швейцарский путешественник и писатель Йоханнес Шейхцер фактически опубликовал иллюстрированный каталог "Itinera Helvetiae" с указанием таких диковинных существ и данными о том, когда и где их можно было найти.
Тот самый татцельвурм - ящерица, ставшая героем множества местных легенд.
Современные исследования выявили недавнее существование - в различных частях Альп и, следовательно, с различными местными названиями - рептильного существа, по-разному называемого татцельвурм (Австрия) - столленвурм (Юра) - арасас (фр.), которое может относиться к монстру Гила (ящерице) юго-запада Америки. При небольшом воображении их можно было бы истолковать его как форму дракона. Действительно, Шейхцер утверждал, что одно такое существо вставало на задние лапы и было ростом с человека. Его тело было покрыто чешуей, у него было четыре ноги и кошачья голова.....

Возникает соблазн заподозрить, что местные делали все возможное, чтобы увековечить легенды о трудностях и драконах, чтобы их горы казались более устрашающими, чем они были на самом деле. В некоторой литературе вся Пеннинская цепь упоминается как "Маудит" ("проклятая") - пристанище дьяволов и других злых духов. Укрепление этой репутации имело два особых преимущества; это, как правило, отпугивало нежелательных посетителей и было полезно для тех, кто занимался сопровождением путешественников - профессией, на которую, очевидно, мог претендовать только местный житель.

Горные художники более поздних лет также включились в эту игру, часто изображая ледники в виде замерзших монстров, чьи удлиненные тела начинались далеко в недосягаемых горах и спускались на равнины, где их раздвоенные и опасные языки постоянно угрожали долинам внизу".
Австрийский ледник Вильдервурм в произведении художника конца 16 века.